domingo, 25 de diciembre de 2011

Denmark: J-popcon Chronicles (I)

No, el blog no se ha pasado al inglés de momento. Tuve la oportunidad de acudir a la J-popcon en Dinamarca, el equivalente al Salón del Manga o al Expomanga, y voy a hacer un resumen de las actividades que organizaron y lo que me pareció el evento. Si queréis leerlo en español, haced click aquí y aquí.


So, since I am an Erasmus student this year in Denmark, I had the opportunity to attend J-popcon, one of the biggest Japanese conventions in Denmark (along with Genki, in Roskilde, celebrated at the end of August). Do Danish love Japanese culture? What do they do in these kind of conventions?

First of all, I must explain that J-popcon has been going on since 2000, and every year is visited by approximately 2000 people (more concretely, this year 2400 people attended it). It is settled since last year in DGI-Byen, a hotel which has auditoriums and pavilions used for events.

Two thousand people is not a lot of people for these kind of conventions. Therefore I expected a small event, a cozy place to spend the weekend with friends and buy the typical imported Japanese things from the shops. But I found something bigger than expected, made for fans and by fans, with many competitions, talks and workshops, and helped by Dutch and German associations in its development, mostly for some of the competitions, like the karaoke one.




COSPLAY


I will start with one of the things that has struck me the most. I arrived to the hotel and in the queue almost everybody was dressed up. And they take it seriously. There were all kind of characters, from the well-known Naruto, Bleach or FMA until Disney princesses or Harry Potter, including series, videogames, Star Wars, V for Vendetta and Vocaloid singers. I could specially see a lot of people disguised as Sebastian and Ciel, from Kuroshitsuji, Akatsuki members and Mikus. On the other hand, I think there were not many people dressed up in Gothic, Lolita style or the like.


The cosplay competition was held on Saturday, and I was quite impressed. Apart from very elaborate costumes, the Danish participants offered very good performances, with music, choreographies and special effects. Fortunately, most of the performances were in English, to the delight of all the non-Danish speakers. (Except for the Ranma ½, which, judging the level of laughs of the audience, must have had a very funny dialogue).
All kind of characters were accepted, so we could see classics like Ranma, Chobits or Naruto, and performances from series like Merlin, Avatar, Phineas and Ferb or… Barbie and Ken. Before any of you stops reading, I must say that it was a very funny one. Apart from that we could enjoy ourselves with more performances from Madoka Magika, Katamari, Kuroshitsuji, Vocaloid or Devil May Cry.


I was particularly open-mouthed with one of the Devil May Cry performances, because the devil custom was absolutely amazing and there were some special effects during the battle, and the Granado Espada one, because the dresses the participants wore were very beautiful and also had special effects and choreography. 

Due to the “fantastic” quality of my camera and the fact that I was very far from the stage it has not been possible for me to get good pictures, but you should visit the Gallery on the J-popcon webpage and check for yourselves, it’s worth it.


MAID CAFÉ + KARAOKE

Another great part of the event. It opened from 6, and followed the concept of the Japanese maid cafés, in which you sit down while a couple of maidos take care of you and sirve you what you have ordered. (By the way, the cakes they had looked delicious). From a certain point at night all the tables were reserved, because at night the karaoke competition was held in that place.




COMPETITIONS

Apart from the Cosplay competition, there was a DDR tournament , and a otaku, yu-gi-oh and AMV one. And the funniest one, the sumo tournament. Wearing inflated sumo costumes the participants had to fight until one of them fell to the floor or was led out of the fight circle. It was very interesting, with both very quick and very long fights (those last ones mostly on the final rounds) and with “dangerous” moments also for the referees and the spectators that were close by. (The fighters almost fell over them)

Talking about cultural differences, another thing that impressed me was the silence of the audience. People barely spoke during the fights. I cannot help comparing it to Spain, where I am sure this kind of tournament would have been quite noisier, with the observers cheering up the fighters.


WORKSHOPS AND TALKS

Talk about studying in Japan
One of the first talks was given by the representants of the Japanese embassy, who were informing to those interested about the different scholarships they can apply to if they want to study in Japan, with an special focus on the MEXT ones, giving pieces of advice about the selection process and the interviews they would have to go through. 
 
Origami 
Afterwards they continued with an Origami workshop to teach people how to build some of the most traditional things, like the "tsuru" or the samurai helmet "kabuto".
Other conferences held during the event consisted of: how to buy things from Japan, the cosplay culture in Europe, the manga-café in Helsinki and some workshops with Yamazaki Urita and artists from Nosebleed Studio, manga authors whom I will talk about in the next post.

Merry Christmas!

Y un año más...


¡Feliz Navidad!
メリークリスマス! 
Glædelig jul!



miércoles, 30 de noviembre de 2011

Julian Smith - Pre-blessed food

 Y para despedir este mes de noviembre os dejo un vídeo de Julian Smith.

sábado, 29 de octubre de 2011

Reto: 100 libros de ciencia ficción y fantasía

Imagen de jrweinman

La web npr organizó una votación para que los lectores seleccionaran los mejores libros de ciencia ficción y fantasía que hubieran leído. He aquí los resultados. Leyendo los títulos me han entrado ganas de crear un reto como lista de referencia para ir escogiendo los que parecen más interesantes.
En la lista hay un poco de todo, grandes joyas y grandes desconocidos, pero me gustaría comentar que hay libros muy buenos que se echan en falta (Como Ubik o Pórtico). Probablemente en mi versión del reto acabe cambiando alguno, como para el de "50 Libros que hay que leer antes de morir".

Espero que os guste, y si alguien se apunta al reto, agradecería que dejara un comentario :)

Top 100 Science-Fiction, Fantasy Books

1.El Señor de los Anillos - JRR Tolkien
2.Guía del autoestopista galáctico - Douglas Adams
3.El juego de Ender - Orson Scot Card
4.Las crónicas de Dune - Frank Herbert
5.Canción de Hielo y Fuego - George RR Martin
6.1984 - George Orwell
7.Fahrenheit 451 - Ray Bradbury
8.Trilogía de la Fundación - Isaac Asimov
9.Un mundo feliz - Aldous Huxley
10.American Gods - Neil Gaiman
11.La Princesa Prometida - William Goldman
12.Saga de la Rueda del Tiempo - Robert Jordan
13.Rebelión en la Granja - George Orwell
14.Neuromancer - William Gibson
15.Watchmen - Allan Moore and Dave Gibbons
16.Yo, robot - Isaac Asimov
17.Stranger in a Strange Land - Robert Heinlein
18.Crónicas del Asesino de Reyes - Patrick Rothfuss
19.Matadero 5 o la cruzada de los niños - Kurt Vonnegut
20.Frankenstein - Mary Shelley
21.¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas? - Philip K.Dick
22.The Handmaid's Tale - Margaret Atwood
23.Saga de La Torre Oscura - Stephen King
24.2001: Una Odisea en el Espacio - Arthur C. Clarke
25.Apocalipsis - Stephen King
26.Snow Crash - Neal Stephenson
27.Crónicas Marcianas - Ray Bradbury
28.Cat's Cradle - Kurt Vonnegut
29.Sandman - Neil Gaiman
30.La Naranja Mecánica - Anthony Burgess
31.Starship Troopers, Tropas del espacio - Robert Heinlein
32.Watership Down - Richard Adams
33.Dragonflight - Anne McCaffrey
34.La luna es una cruel amante - Robert Heinlein
35.A Canticle for Leibowitz - Walter Miller Jr
36.La Máquina del Tiempo - H G Wells
37.20 000 Leguas de Viaje Submarino - Julio Verne
38.Flores para Algernon - Daniel Keyes
39.La Guerra de los Mundos - H G Wells
40.The Amber Chronicles - Roger Zelazny
41.The Belgariad - David Eddings
42.Las Brumas de Avalon - Marion Zimmer Bradley
43.Trilogía "Nacidos de la Bruma" - Brandon Sanderson
44.Mundoanillo - Larry Niven
45.La Mano Izquierda de la Oscuridad - Ursula K Guin
46.El Silmarillion - J RR Tolkien
47.The Once and Future King - T H White
48.Neverwhere - Neil Gaiman
49.El fin de la infancia - Arthur C Clarke
50.Contact - Carl Sagan
51.Saga de Hyperion - Dan Simmons
52.StarDust - Neil Gaiman
53.Cryptonomicon - Neal Stephenson
54.Guerra mundial Z - Christopher Brooks
55.El Último Unicornio - Peater Beagle
56.The Forever War - Joe Haldeman
57.Dioses menores - Terry Pratchett
58.The Chronicles of Thomas Covenant the Unbeliever - Stephen Donaldson
59.La Saga de Vorkosigan - Louis McMaster Bujold
60.Cartas en el asunto - Terry Pratchett
61.La Paja en el Ojo de Dios - Larry Niven and Jerry Pournelle
62.Serie de La Espada de la Verdad - Terry Godkind
63.La Carretera - Cormac McCarthy
64.Jonathan Strange and Mr Norrell - Susanna Clarke
65.Soy Leyenda - Richard Matheson
66.The Riftwar Saga - Raymond Feist
67.The Sword of Shannara Trilogy - Terry Brooks
68.Serie de Conan El Bárbaro - Robert Howard and Mark Schultz
69.Trilogía "El vatídico" - Robin Hobb
70. La Mujer del Viajero en el Tiempo - Audrey Nieffenegger
71.The Way of Kings - Brandon Sanderson
72.Viaje al Centro de la Tierra - Julio Verne
73.Saga El Elfo Oscuro - Salvatore
74.Old Man's War - John Scalzi
75.La era del diamante - Neal Stephenson
76.Rendezvous with Rama - Arthur Clarke
77.The Kushiel's Legacy Series - Jacqueline Carey
78. The Dispossesed - Ursula Le Guin
79.Something Wicked This Way Comes - Ray Bradbury
80.Wicked - Gregory Maguire
81.The Malazan Book of the Fallen Series - Steven Erikson
82.The Eyre Affair - Jasper Fforde
83.The Culture Series - Iain Banks
84.The Crystal Cave - Mary Stewart
85.Anatema - Neal Stephenson
86.The Codex Alera Series - Jim Butcher
87.The Book of the New Sun - Gene Wolfe
88.Star Wars : The Thrawn Trilogy - Timothy Zahn
89.Saga Forastera - Diana Gabaldon
90.The Elric Saga - Michael Moorcock
91.El Hombre Ilustrado - Ray Bradbury
92.Sunshine - Robin McKinley
93.A Fire Upon the Deep - Vernor Vinge
94.Bóvedas de acero - Isaac Asimov
95.The Mars Trilogy - Kin Stanley Robinson
96.Lucifer's Hammer - Larry Niven and Jerry Pournelle
97.Doomsday Book - Connie Willis
98.Perdido Street Station - China Mieville
99.Xanth Series - Piers Anthony
100. The Space Trilogy - C S Lewis

miércoles, 26 de octubre de 2011

Alojamiento en la DTU

Para no perder las buenas costumbres, hoy hablaré (otra vez, ya me quejé un poco en su día) del alojamiento.

ALOJAMIENTO

Oh yeah, mi tema favorito. Después de conseguir alojamiento por mi cuenta y estar un mes y pico viviendo en una casa privada a unos 5 kilómetros de la facultad, parece que al fin me han hecho caso y he conseguido plaza en una de las residencias que están en los alrededores del campus (Más historias sobre si en verdad era una habitación o en verdad era una esquina debajo de un puente dentro de unos días). Este año se había quedado mucha gente sin alojamiento, así que ir las primeras semanas a la oficina de alojamiento ha sido misión imposible. No obstante, una vez se calman las cosas, si insistes mucho y tienes mucha suerte hay más posibilidades de que te puedan dar un lugar mejor. También me he dado cuenta de que dan bastante más prioridad y mejores lugares para vivir (aparte de a los daneses claro está) a los estudiantes de máster (lógico por otra parte).


Básicamente las opciones de alojamiento (de peor a mejor) disponibles son:

*Casa privada: No necesita explicación. Tienes una habitación/sótano para ti, y compartes el resto de la casa con el/la/los propietario/s. No es la opción más cómoda, puesto que en la mayoría de los casos el único estudiante eres tú (por suerte no ha sido mi caso), están un poco lejos de la universidad, y siempre existe la posibilidad de que te toquen propietarios con manías o costumbres extrañas. De nuevo, éste no ha sido mi caso, pero sí que he oído cosas muy raras de gente a la que le ha tocado esta opción.

*Casas de estudiantes: Como el nombre indica, son casas grandes en las que viven 9-10 estudiantes compartiendo baño/s y cocina. De lo mejor para socializar, e imagino que no es una mala opción si la casa está en buenas condiciones. Lo malo es que en ocasiones hay un solo baño :D.

*Campus Village: o los también conocidos como "containers". No están mal, compartes cocina y baño, y están en el mismo campus. De lo único que parece que se queja la gente es el ruido, y que claro, no están tan bien como las residencias para daneses de las que hablaré un poco más abajo.

*Tinjberg Kollegiet: Está en la zona de Brønshøj, y a pesar de que la residencia en sí dicen que es muy buena, la zona en la que se encuentra es una de las peores en Dinamarca por criminalidad (mira que es raro, ya que en general es un país muy tranquilo), así que no la recomiendo especialmente.

*Apartamentos de estudiantes en Kokkedal: Muy lejos de la DTU, así que toca gasto adicional en transporte, y no sé cómo serán. La parte en la que está tampoco es muy buena.

Y ahora vamos a las opciones que mejor pinta tienen:
 *La Kampsax: una de las mejores, tanto por cercanía como por el estado en el que se encuentra todo. Tienes tu propio baño, cocina compartida bien equipada, y la renta es de las más bajas, ¿qué más se puede pedir?

*La P.O.K: Más o menos de las mismas condiciones que la Kampsax, ligeramente más alejada del campus (ligeramente = 5 minutos más andando)

*La Viggo Jarls: Situada a unos 4 kilómetros, para los extranjeros tengo entendido que cuesta unas 4000 coronas (bastante caro) pero oiga, vaya cocinas y habitaciones tienen.

Existen más opciones, tanto en los alrededores de Lyngby como en Copenhague, pero me temo que no sé nombres ni estimación de precios, sólo que son buenas y que en general más caras que la media. Como en todo depende un poco de la persona, siempre hay gente que se queja del sitio en el que vive, y gente que está a gusto.

miércoles, 19 de octubre de 2011

El danés, aka "El idioma impronunciable"

Son ciertos los rumores de que en los países nórdicos casi todo el mundo habla inglés. A excepción de niños pequeños y algunos extranjeros no he tenido problemas de comunicación con nadie, aunque me dijeran "hablo muy poco inglés" les bastaba y sobraba para hacerse entender en una conversación sencilla. Dicen que las comparaciones son odiosas, pero no puedo evitar pensar en la mala situación que tenemos en España con los idiomas, y la mala fama que eso conlleva al salir fuera. Por suerte parece que poco a poco se está empezando a enmendar.

Volviendo al tema, ya que me encuentro en el país he pensado que no estaba de más apuntarme a clases de danés (viendo que además son gratuitas) por gusto por los idiomas, poder aprender un poco de vocabulario y gramática básica que me ayude a desenvolverme por el metro, si algún profesor/individuo danés me envía algún mensaje en danés (no sería la primera vez) y porque nos hace ilusión a ambas partes, a mí por ser capaz de chapurrear un poquito, y a la persona danesa porque muestras interés hacia su cultura.

Llevo 4 clases, porque para los primeros niveles esperan un poco hasta poder llenar los grupos, y ya me están haciendo leer un pequeño libro adaptado en vacaciones. Vamos, que el curso es intensivo xD

Una de las cosas que he notado, así sutilmente, es que la pronunciación es IMPOSIBLE. Les encanta comerse letras, más aún que a los franceses. Entre eso, y que tienen unos 14 fonemas sólo para las vocales hace de la pronunciación y la comprensión auditiva uno de los retos más complicados a superar del idioma. (Y también uno de los más divertidos.) La gramática de momento no parece muy complicada.

He aquí una pequeña parodia noruega para ilustrarlo (hablan en inglés, pero el acento es un poco fuerte)




No voy a entrar en muchos detalles, sólo decir que el danés es una lengua escandinava, por lo que es similar al noruego y al sueco (y muy ligeramente al islandés), y como las lenguas escandinavas provienen de la rama de las germánicas también guarda ciertas similitudes (sobretodo en cuanto a raíces en algunas palabras) al inglés y al alemán. Os recomiendo al respecto leer esta tira cómica de SatW

Tienen 3 letras más que el alfabeto habitual, la æ, la ø y la å (mejor no entro en cómo se pronuncian :D) El código ASCII para las letras es:

æ = Alt + 145
Æ = Alt + 146
ø = Alt + 155
Ø = Alt + 0216
å = Alt + 134
Å = Alt  + 143

Seguiré contando mis pinitos con el danés y más curiosidades que vayan surgiendo.

sábado, 15 de octubre de 2011

The restaurant at the end of the universe

"The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy offers this definition of the word "Infinite".
Infinite: Bigger than the biggest thing ever and then some. Much bigger than that in fact, really amazingly immense, a totally stunning size, "wow, that's big" time.
Infinity is just so big that by comparison, bigness itself looks really titchy. Gigantic multiplied by collosal multiplied by staggeringly huge is the sort of concept we're trying to get across here."

"...To summarize, it is a well known fact that those people who most want to rule people are, ipso facto, those least suited to do it. 
To summarize the summary, anyone who is capable of getting themselves made President should on no account be allowed to do the job. 
To summarize the summary of the summary, people are a problem. "


No tendrá tanta "sobredosis de ciencias" (como dijo Ladyboheme), como El guía del autoestopista galáctico, y la historia decae un poco, pero tiene grandes frases y momentos. Sonrisas (o carcajadas, si el lector es propenso) aseguradas.


Reflexión pseudo off-topic

Douglas Adams y Terry Pratchett a veces se me hacen muy parecidos, y sin embargo, me cuesta horrores acabar los libros de Pratchett (De hecho me cuesta tanto que no los acabo). Me arranca sonrisas, me hace cómplice de sus bromas e indirectas, pero no puedo acabar sus historias, se me hacen eternas.

viernes, 14 de octubre de 2011

Feeling like an ice cube

Es bastante divertido ver el contraste de temperaturas que hay ahora mismo entre España y Dinamarca. Mientras en Madrid la gente sigue poniendo el aire acondicionado de vez en cuando debido al calor, aquí en Dinamarca estamos teniendo una pequeña ola de frío (he de mencionar que sentirla al salir a la calle no es tan divertido).

¿Qué entiendo por frío? Alcanzar los 0º por la mañana a mediados de octubre (ni siquiera ;__;) y tener que llevar guantes, bufanda y demás accesorios para no convertirse en un cubito de hielo con patas. (Y según me cuentan el año pasado por estas fechas este frío ya era normal, había comenzado antes)

Supuestamente la semana que viene suben las temperaturas (tampoco cantemos victoria, que van a estar entre los 8-15º), y ya no creo que suba de ahí hasta finales de febrero. Probablemente ésta seré yo a mi vuelta a España antes de la primavera:

domingo, 9 de octubre de 2011

Sesión de videos: Star Wars y Darth Vader

A George Lucas le encanta meter nuevos detalles con cada versión de Star Wars en nuevo formato que saca al mercado. Últimamente muchos de los fans están que trinan debido a estos cambios, principalmente éste:


La reacción de los fans no se ha hecho esperar:


(Me encanta este vídeo)


Ya que estamos dejo un par de vídeos "relacionados", muy buenos también:


viernes, 7 de octubre de 2011

Bitterblue - Kristin Cashore

Dos años después de la publicación de Fire, de Kristin Cashore, el segundo libro de la saga de "Los siete reinos", se anuncia por fin el estreno de la tercera parte, "Bitterblue", en mayo de 2012.


La portada no está mal, aunque eso de las llaves me recuerda ligeramente a Incarceron, (libro al que no guardo demasiado cariño)

A mí me gustó particularmente Graceling (os lo recomiendo si no lo habéis leído), primer libro de la trilogía, y estaré esperando para leer éste después de tanto tiempo :)

viernes, 30 de septiembre de 2011

Más sobre la DTU

Ya llevo más de un mes viviendo por aquí, así que es hora de actualizar esto un poco.

LA DTU

De primer plato os dejo unos datos acerca de la universidad:

*Se fundó en 1829 (aunque no se trasladó a Lyngby hasta 1974)
*Tiene unos 7000 estudiantes.
*El campus principal se encuentra en Lyngby, pero tiene otros edificios en distintos puntos de Dinamarca.


*Está compuesta por tropecientos edificios, y se dividen en 4 sectores: hay uno para químicos y biólogos, otro para informáticos, matemáticos y físicos, el cuarto para todas las ingenierías (industriales y demás) y el sector 1, que la verdad, aparte del edificio 101 (el principal, para todo el papeleo) y las clases de danés no sé para qué especialidad son.


sábado, 3 de septiembre de 2011

Dinamarca - Introducción


Comenzaré introduciendo un poco el país y sus gentes
 
DINAMARCA



Dinamarca es un país de unos 5 millones y medio de habitantes situado al norte de Alemania. El "reino de Dinamarca" está formado por la propia Dinamarca, Groelandia y las islas Feroe. Lo que es Dinamarca ocupa unos 44 000 kilómetros cuadrados, una superficie más o menos equivalente a la de Aragón, así que es un país bastante pequeñito. A pesar de su tamaño, se defienden muy bien económicamente, están desarrollados, tienen un nivel de vida muy alto (de hecho son uno de los países más felices del mundo, según las encuestas) y su sociedad goza de múltiples ventajas (sacadas, entre otras, del dinero recaudado de los elevados impuestos).

Geográficamente está formado por 407 islas, de las cuales un quinto están habitadas (esto son wiki-datos). De éstas, las principales son Selandia, Fionia, Vendsyssel-Thy, Lolland y Bornholm. (Más información sobre las distintas zonas y sus gentes aquí) Además, es una región muy llana, si no me equivoco el pico más alto está a 170 metros de altura.

Políticamente tienen una monarquía constitucional. La reina se llama Margarita II y es muy querida por los daneses: es una reina muy formada, sensata, y ha trabajado entre otras cosas como traductora e ilustradora.
El primer ministro es Lars Løkke Rasmussen, pero ahora mismo están en periodo de elecciones, así que próximamente me tocará actualizar este apartado.


BANDERA

 
Cuentan con una de las monarquías más antiguas del mundo, así como con la bandera más antigua.
La bandera se llama Dannebrog y cuenta la leyenda que surgió en Estonia en el año 1219, durante la batalla de Lindenais. Los daneses iban perdiendo la batalla, un soldado sacerdote decidió ponerse a rezar y cayó la bandera del cielo. Por supuesto, la historia tiene "final feliz": tras su aparición los daneses ganaron la batalla.



CÓMO SON

De momento son un puñado de contradicciones. Por una parte corre el rumor que son "los italianos del norte". Una señora neozelandesa que estuvo dando una charla acerca de la sociedad danesa se apresuró a desmentir el rumor. Por otra parte, se les tacha de ser fríos y distantes. 

No me he podido formar aún una opinión acerca de ellos, puesto que apenas he conocido daneses más que de manera superficial, pero lo que sí puedo afirmar es que a la hora de ayudar a los extranjeros son encantadores, no dudan en: primero, cambiar al inglés, y segundo, darte mil explicaciones y ayudarte en todo lo posible. Imagino que el hecho de que sean cerrados se refieren a que son más bien reservados y a que cuesta un poco trabar amistad con ellos, como que ya tienen su círculo hecho y son reticentes a abrirlo más.

De aspecto, por supuesto, una gran mayoría de la población es rubia. Exceptuando extranjeros, que hay muchos de origen indio y turco por lo que he oído, y gente teñida xD digamos que es tan fácil encontrar una persona morena como en España una rubia. No es tan complicado, pero no son la mayoría. Yo a pesar de no ser rubia sigo dando el pego de nativa, ya van unas pocas personas en dos semanas que se me han puesto a hablar en danés (me pasó en Bélgica también, me preguntaban los mismos extranjeros (españoles incluidos) cómo ir a los sitios).

Hasta aquí por hoy, más adelante tocaré otros aspectos de la sociedad danesa.

miércoles, 31 de agosto de 2011

El rincón de los links (VII)

TARTAS DE QUESO
Una de mis muchas perdiciones gastronómicas son las tartas de queso... 

GATOS



VARIOS

jueves, 18 de agosto de 2011

Comienza la Erasmus

Todavía no me lo creo, de hecho estoy como si me fuera de viaje un mes, como otras veces, a estudiar algún idioma... A ver qué tal se da el año :) Espero no convertirme en cubito de hielo y poder seguir posteando cosas.

København - Nyhavn
"If you want to know the truth of who you are, walk until not a person knows your name. Travel is the great leveler, the great teacher, bitter as medicine, crueler than mirror-glass. A long strech of road will teach you more about yourself than a hundred years of quiet introspection."
(Patrick Rothfuss - The wise man's fear)

Sí, la fecha es correcta. Dinamarca, siglo XXI, más concretamente años 2011-2012

Como diría The Doctor... ALLONS-Y!!!

viernes, 12 de agosto de 2011

Gackt - Mind Forest (English version)

Es una de mis canciones favoritas de este cantante. No sabía que tenía una versión en inglés, así que fue toda una sorpresa cuando la cantó en el concierto.


Letra después del salto:


lunes, 8 de agosto de 2011

Reseñas Interview with the vampire & Paprika

He aquí dos libros que han sido llevados a la gran pantalla

PAPRIKA


"La intervención y supervisión del sueño como un medio de tratamiento de los trastornos mentales es una nueva forma de psicoterapia desarrollada en el futuro próximo. La ganadora del premio Nobel en investigación en psiquiatría Atsuko Chiba es la científica más prominente en este campo, utilizando a su alter-ego Paprika para infiltrarse en los sueños de los demás y tratar sus enfermedades. Los disturbios se producen cuando un nuevo dispositivo de psicoterapia conocido como DC Mini, creado por Kôsaku Tokita, es robado, lo que permite al agresor entrar en la mente de cualquier persona y promulgar el control mental. La frenética búsqueda de los criminales y el DC Mini ha comenzado."

El autor, Yasutaka Tsutsui, parte de una idea muy buena, el tratamiento de las enfermedades psiquiátricas a través de los sueños con un aparato futurista. El tema de los sueños, si se sabe tratar bien, puede dar resultados espectaculares (véase Origen). 

La primera parte del libro (digamos, la mitad) se hace un poco lenta, puesto que se centra en describirnos todo el mundo sobre el que se asienta la historia, los personajes y la relación entre ellos, y cómo se llega a descubrir el robo de los DC Mini. A pesar de ello, a mí me gustó bastante. 
El problema aparece cuando llega al nudo. Comienza todo a ser demasiado surrealista y logró perder todo el interés que había ido acumulando durante toda la primera parte. Además, desde que se empiezan a oler los problemas resulta un poco obvio quiénes pueden ser los responsables. No daré más detalles. 

La película, dirigida por Satoshi Kon, se basa en el libro, y está mucho mejor llevada (sí, cosa extraña). Eso sí, se come toda la introducción y pasa casi directamente al nudo, por lo que, si se ve antes de haber leído el libro, sumado a que de por sí la trama es extraña, probablemente haga que te pierdas y que necesites volver a verla para captar todo. 


INTERVIEW WITH THE VAMPIRE 


Lo primero que hay que decir es que a pesar de ser una novela vampírica no es ni YA ni romántica paranormal. No hay aventuras de las que te suben la adrenalina y te enganchan hasta que terminas de devorar el libro, ni romances apasionados con humanos. 

El libro cuenta la historia de Louis, americano del siglo XVIII, de cómo fue convertido en vampiro y de la historia de su vida desde ese momento. 
No sé si será la precursora, pero casi seguro puedo afirmar que desde ella todos los protagonistas vampiros de la literatura se caracterizan por aborrecer su naturaleza vampírica. El protagonista vive atormentado por lo que es, por la fuerza de sus instintos y lo fácil que es ceder a ellos. En el transcurso del libro se ve su evolución con los golpes que le va dando la vida. 
El libro es el primero de una saga de 10, cantidad suficiente para ir detallando las bases de un mundo vampírico, otorgarles características y demás. Esto se nota principalmente en la película, donde van explicando algunos "poderes" o peculiaridades vampíricas que en el libro, si no recuerdo mal, no se mencionan. 

Por sí sola la historia podría resultar algo sosa. Lo que lo hace mágico es la forma de narrar de la autora. Es envolvente, con sus palabras va tejiendo la historia y cuando te quieres dar cuenta, te has sumergido y ya no hay vuelta atrás: la historia te ha absorbido, sientes como si te encontraras en la habitación, escuchando la historia de Louis a la tenue luz de un candelabro. 

"Don't you understand that, Louis? You alone of all creatures can see death that way with impunity. You...alone...under the raising moon, can strike like the hand of God!
Vampires are killers- he said now. Predators. Whose all-seeing eyes were meant to give them detachment. The ability to see any mawkish sorrow but with a thrilling satisfaction in being the end of that life, in having a hand in the divine plan. 
-That is how you see it! - I protested"
Recomiendo tanto el libro como la película

jueves, 4 de agosto de 2011

El precio de los libros

Ya lo comentó Ifigenia hace un tiempo, pero me gustaría volver a sacar el tema.
Comencemos por unos rápidos ejemplos de algunos de los últimos libros que he comprado o me gustaría comprar:

Paprika - Yasutaka Tsutsui:
*Versión en castellano > 23€
*En BookDepository, en inglés > 9€

Dinamarca:
*Castellano > 32€
*En inglés (BD) > 12€




Trilogía Millenium:
*En castellano > 33€ ~ 67€
*En BD > 21€ ~ 58€








Vampire Academy:
*Cada uno de los libros en castellano> 15€
(Afortunadamente, parece que comienzan a pasarlos a las ediciones de bolsillo, por lo menos el primero)

*En inglés (BD) > Pack con los 3 primeros libros 17€

Y por último esto, que ya me ha parecido el colmo:
*Sangre Azul (Vampire Academy 2), en La Casa del Libro > 15€
*El mismo libro, sí, en castellano, en BookDepository > ~9€
(Es el precio que aparece ahora, puede variar, pero vamos, como mucho se queda en 12€)

Por supuesto de ebooks ya ni hablo, porque un ebook te puede salir a 9€ y la copia en papel, edición de bolsillo, a 11€.

Y yo me pregunto, ¡¿Cómo puede ser esto?!

lunes, 1 de agosto de 2011

El rincón de los links (VI)

Desde principios de junio, ya era hora de actualizar esta sección

JAPÓN
DE LIBRERÍAS Y LIBROS

INFORMÁTICA

VARIOS

miércoles, 27 de julio de 2011

Rhett and Link: The Guacamole song

vídeo de Rhett and Link, esta vez dedicado al guacamole.



Letra:

G-U-A-C-A-M-O-L-E 
Guacamole! 
G-U-A-C-A-M-O-L-E 
Guacamole! 

This is the story of guacamole! Over a thousand years ago, deep in the Aztec jungle, a small boy was searching for the elusive blue-footed booby bird. Suddenly, the boy stepped upon a ripe avocado, creating a mysterious green paste.? Without thinking, he reached down and tasted this paste, and thought to himself: ???Wow, that???s pretty good----but it would be perfect with a little diced tomato, onion, some chiles, garlic, cilantro, salt, and pepper, and a little lime juice to retain color.??Ã??? The good people of the Americas are forever indebted to this boy! 
G-U-A-C-A-M-O-L-E
Guacamole! 
Tastes great even though it looks like mutant jelly. 
Guacamole! 
G-U-A-C-A-M-O-L-E 
Guacamole! 
The green dip doubles as a facial cream. 
Guacamole! 

Grab yo??? Avocado Salt and Lime juice also 
Throw in some Tomato Onion, Garlic and Cilantro Some add in Serrano Some like Jalapeno 
Don't make it too hot though when serving it to gringos! 


next time you stick your chip into that magical green dip be sure to raise it high 
for that little Aztec guy 
G-U-A-C-A-M-O-L-E , 
G-U-A-C-A-M-O-L-E 
G-U-A-C-A-M-O-L-E , 
G-U-A-C-A Mole!

sábado, 23 de julio de 2011

De Pre-Erasmus en la DTU - Introducción y primeros pasos

Lamento anunciar que la entrada de hoy se ha convertido en una dolorosa parrafada. Llegados a este punto, tenéis dos opciones:

  • Dejar de leer (Fácil e indolora)
  • Seguir leyendo, y echarle la culpa de la parrafada al conductor de cierto tren del jueves, que cerró la puerta en mis narices e hizo que estuviera 15 minutos esperando. (15 minutos extra de parrafada por tanto).

El post viene a cuento de que dentro de poco menos de un mes comienza mi experiencia Erasmus en tierras danesas, más concretamente en la DTU (Danmarks Tekniske Universitet), y que se prolongará durante unos 10 meses. Así que puede que haya información interesante para estudiantes que quieran irse de Erasmus allí. 


Es curioso, buscando por Internet no he encontrado demasiada información, a pesar de la cantidad de estudiantes extranjeros que acoge todos los años. Puede que se deba a que no se encuentra en una gran ciudad, sino en Lyngby, ciudad de poco más de 10 000 habitantes situada a unos 13 kilómetros al norte de Copenhague. 

De momento comenzaré hablando de algunos de los primeros pasos pre-Erasmus. Me salto el proceso pre-pre-Erasmus, que consiste en presentar la solicitud, carta de motivación, investigar la universidad a la que quieres ir, hacer la entrevista, etc. porque ya hay suficiente información al respecto tanto en las universidades como por Internet. 


miércoles, 20 de julio de 2011

Vocabulario matemático... en japonés

Y seguimos con vocabulario japonés especializado ¿Cómo sería estudiar matemáticas en japonés? Cuando estuve allí fue una de las pocas clases, junto con inglés, de la que entendía casi todo, pero claro, también era a nivel de instituto.

Por mucho que digan que el lenguaje matemático es universal, a la hora de tener que leer un problema que se nos plantee, o un teorema a estudiar, nos vamos a encontrar con palabras específicas de este campo, compuestas con kanjis, que van a hacer que nos llevemos las manos a la cabeza tratando de descifrar lo que ya de por sí solo con lenguaje matemático no resultaría fácil comprender.

Matemáticas > 数学  -  すうがく
Suma > 足し算 - たしざん
Sumar > 足す -  たす
Resta > 引き算  -  ひきざん
Restar > 引く  -  ひく
Multiplicación > 掛算  -  かけざん
Multiplicar 掛ける  -  かける
División > 割り算  -  わりざん
Dividir > 割る  -  わる

domingo, 17 de julio de 2011

Los códigos 3D

No bastaba con los códigos 2D. Los últimos avances en códigos continúan con códigos de barras bidimensionales, pero le añaden una "tercera dimensión": ¡el color!


MICROSOFT TAG

Comenzamos con el sistema creado por Microsoft. No había oído nada de él, hasta que el otro día, con un libro que me llegó a casa (City of Fallen Angels), vi en la contraportada una imagen como esta:

El almacenamiento de datos se produce a través de imágenes compuestas por triángulos de colores (o en blanco y negro). La diferencia está en que no almacena la información como tal, sino que cada imagen creada es un identificador único.
Según los de Microsoft, este código "pertenece a la siguiente generación y ofrece muchas mejoras", entre las que aparecen:

*Servicios que no son posibles mediante los códigos QR, como el poder saber con cuánta frecuencia y desde dónde se está accediendo a tus Tags.
*Posibilidad de cambiar dinámicamente la fuente de los datos (en los códigos 2D normalmente se asocia una matriz a una URL permanente. En este caso las Tags se pueden actualizar para que apunten a otras webs por ejemplo.
*Las Tags pueden ser más pequeñas y se pueden leer más rápido y más fácilmente. (Es sensible a la saturación, el contraste y el brillo)
*Se pueden personalizar para crear códigos más atractivos visualmente, como este:
Así por ejemplo, para almacenar 1 byte de información, en los códigos QR se necesitan 8 símbolos, mientras que con los Tags se necesitan 4 de distintos colores.



 CCC

Por último, uno de los últimos avances en lectura de códigos se llama CCC o "Colour Construct Code" (empresa japonesa si no me equivoco), desarrollado por la empresa "Colour Code Technologies" en 2008. Ahora la información no solo se almacena en dos dimensiones; también, como en el caso de las Microsoft Tags, se almacena en los colores.


El proceso de generación y lectura de estos códigos sigue los mismos pasos que los anteriores: para crearlos se coge la información, se codifica y se imprimen los resultados; y para su lectura se toma la imagen, se descodifica y se genera la información resultado de la decodificación.  

En este caso, los CCC's se utilizan 8 colores (Microsoft utilizaba 5), y se pueden imprimir en dos tipos de formatos, el estándar y el freecell (que permite, por ejemplo, imprimir códigos rectangulares).


Partes del código

En temas de seguridad, los CCC son muy interesantes: la información a codificar puede ser de acceso público o no. Si a los datos a codificar se les añade un identificador único sólo van a poder ser decodificados con un decodificador especial, no por uno público. Además, se les puede dotar de contraseñas para el acceso a los contenidos, o permitir el acceso solo a partir de una cierta fecha.


Además, el software decodificador está preparado para poder aproximar los colores del código que esté leyendo a aquellos que él sabe decodificar (es decir, si se encuentra con un pixel rojo oscuro va a sustituirlo por uno rojo) y a leer hasta 8 códigos simultáneamente (Si una cantidad de datos es demasiado grande como para que quepa en un CCC también se puede dividir hasta un máximo de 8 CCC's)

Más información, vídeo-demostración y programas lectores en su página oficial

martes, 12 de julio de 2011

A dance with dragons ya a la venta


Hoy se ha puesto ya a la venta "A dance with dragons", quinto libro de la saga de George R.R. Martin Canción de hielo y fuego. Los fans llevan esperando desde 2007 (como Patrick Rothfuss), año en que se publicó Festín de cuervos.

Se puede comprar en inglés en Bookdepository, desde unos 19€, en Amazon, o, ya desde España, en la Fnac o Casa del Libro por 24€

domingo, 10 de julio de 2011

Lecturas en otros idiomas

Cuando estás estudiando un idioma, está claro que para irlo dominando necesitas practicar todas las habilidades que suponen su manejo:  gramática y vocabulario son las bases sobre las que se asienta, y a partir de ellas se va formando el castillo que supone hablarlo, escribirlo, escucharlo y leerlo.

Como aficionada a la lectura y defensora de la versión original me gusta leer libros o ver películas de los países cuya lengua esté estudiando, pese a las múltiples dificultades que surgen en lo que a comprensión se refiere, porque es una buena manera de ir progresando sin darnos cuenta, aguzando el oído y aceptando con naturalidad las palabras y expresiones de ese idioma.

Ahora bien, ¿con qué tipo de libros empezamos a leer en otro idioma?
  • Lecturas adaptadas: Perfectos para empezar. Vienen en varios niveles y con dificultad creciente. 

viernes, 8 de julio de 2011

Vampire Academy: Bloodlines y... The Golden Lily

A falta de poco más de un mes para que salga Bloodlines (el spin-off de Vampire Academy) , más concretamente el 23 de Agosto, gracias a la autora ya tenemos título y portada de la segunda parte:


Se titula "The Golden Lily" y saldrá a la venta en la primavera del año que viene.

miércoles, 6 de julio de 2011

Vocabulario musical en japonés

Hacía mucho que no creaba una entrada dedicada a vocabulario japonés especializado. La otra vez lo dediqué a la magia y algunos personajes mitológicos, así que aprovecho ahora que estoy volviendo a ver el anime Nodame Cantabile y lo dedico a la música.

La serie se centra en la vida de unos estudiantes de conservatorio, y de cómo se tendrán que ir abriendo camino hasta llegar a ser profesionales. Muy recomendable.
音楽 (おんがく) ->  Música
楽器(がっき) -> Instrumento musical
楽器をひく-> Tocar un instrumento
曲(きょく)-> Canción, pieza musical
演奏する(えんそう)->Interpretación, ejecución de una pieza musical

楽団 (がくだん)、オーケストラ (también abreviada オーケ) -> Orquesta
コンサート、コンチェルト-> Concierto
音楽院(おんがくいん)、 コンセラトワール -> Conservatorio
リハーサル(también abreviado リハー) -> Ensayo

viernes, 1 de julio de 2011

Códigos 2D (II): La Competencia

Continúo con los códigos 2D, a los que tengo abandonados desde febrero. Pasamos hoy a hablar de los sistemas alternativos a los QR.

BIDI

Es el código de barras bidimensional utilizado por Movistar (los que tengáis tarjeta de su compañía los habréis visto en las facturas), y sus utilidades son en principio similares a las de los QR (con codificación EzCode), pero al no estar abierto solo podemos fiarnos de lo que nos cuentan los desarrolladores.


Aunque en principio era "gratuito" para los usuarios de Movistar y de pago para los de fuera, parece ser que las tres compañías principales de telefonía móvil se pusieron de acuerdo hace más de un año para popularizar los bidi como medio de acceso a contenidos para los móviles.

Más información en e-global , codigos-qr y aquí


domingo, 19 de junio de 2011

Va de videos: Perfect Bathroom Trip Song

Dejo por aquí un vídeo genial de Rhett & Link y Julian Smith, comediantes americanos bastante conocidos por Youtube.

(Aviso al lector: vídeo no apto para todos los tipos de sentido del humor. Suele provocar dos tipos de reacciones-> carcajadas o WTF's O_o <- rancios :P)





Letra de la canción en inglés después del salto

martes, 14 de junio de 2011

Mitología japonesa (IV) : Los tesoros imperiales de Japón

Los tres tesoros sagrados de Japón  (三種の神器) representan el valor, la sabiduría y la benevolencia, las tres virtudes principales de Japón, y su origen tiene lugar principalmente en los mitos de Susano-o y Amaterasu.


KUSANAGI

Su nombre original era Ama no Murakumo no Tsurugi, pero es más conocida como la espada "cortadora de hierba". Su origen se explicará en el Ciclo de Izumo: mientras Susano está terminando con la serpiente Yamato no Orochi, la serpiente de ocho cabezas, se encuentra con esta espada al ir a rebanar una de las colas.  Más adelante pasaría a manos de Yamato-Takeru, donde cogería su apodo de cortadora de hierba.
Se dice que la espada se conserva en el templo Atsuta, en Nagoya.


YATA NO KAGAMI

Éste fue el espejo que colocaron los dioses a la salida de la cueva en la que estaba escondida Amaterasu para lograr que saliera de ella y volviera el sol. Dentro de las virtudes japonesas representa la sabiduría (la espada era el valor), y los rumores cuentan que el espejo se guarda en el Santuario de Ise, en la prefectura de Mie. En otras versiones se afirma que hay 3 espejos en Japón, situados en los santuarios de Ise y de Meiji, y en la isla Iheya, en Okinawa. 


YASAKANI NO MAGATAMA

Las magatamas aparecieron en la época Jômon y se suelen encontrar como ofrendas a los dioses en los túmulos mortuorios. En la mitología japonesa, las magatamas aparecen junto al Yata-no-Kagami durante el plan de los dioses para sacar a Amaterasu de la cueva, como ya se ha mencionado, y en uno de los mitos de Amaterasu y Susano, cuando hicieron un concurso de reproducción para ver quién era más poderoso (más información aquí)
Se cree que la Yasakani no magatama se encuentra en el Palacio Imperial.


COMENTARIOS
  • Orochimaru y Kusanagi: Está claro que Kishimoto, autor de Naruto, ha estado muy influenciado por los mitos japoneses para la creación de su obra. En este caso Kusanagi es la espada de Orochimaru (muy propio, puesto que él es como Susano, siempre causando problemas) 
  • El sharingan: La forma del sharingan normal que aparece en Naruto muy probablemente fue inspirada por los magatama. 

viernes, 10 de junio de 2011

El rincón de los links (V)

Nueva entrega de "El rincón de los links", esta vez un poco más variado.

 WEBCÓMICS


VIAJES
Posts que dan ganas de viajar...

MATEMÁTICAS

COMIDA
  • Las mejores hamburguesas de Madrid : Supuestamente, no puedo opinar porque aún no he ido (viendo las imágenes, ganas no me faltan).
  • UDON Otro sitio que tengo ganas de probar, tengo especial debilidad por los restaurantes de fideos :)*

VARIOS

sábado, 4 de junio de 2011

La bandera japonesa

Los occidentales (debería decir españoles, no sé si en otros países también ocurre) tenemos la costumbre de, cuando hay un evento relacionado con Japón, mostrar la bandera japonesa de una u otra forma, principalmente en los eventos otakus. Ahora bien, ¿qué bandera utilizamos para ello?


Principalmente esta, por desconocimiento, lo cual es un gran error. Si no se sabe, su uso es comprensible, porque es más bonita que la normal, pero tiene un contexto histórico por el cual se debe evitar su uso.
Aquí dejo unos links con información al respecto:


Nora: Eventos frikis y la bandera japonesa
Eneko chan: Salones del manga y la bandera del sol naciente

Actualización: Post de Katsu con información al respecto (más amplia y claramente explicado)

jueves, 5 de mayo de 2011

Unholy ghosts - Stacia Kane


"The world is not the way it was. The dead have risen, and the living are under attack. The powerful Church of Real Truth, in charge since the government fell, has sworn to reimburse citizens being harassed by the deceased. Enter Chess Putnam, a fully tattooed witch and freewheeling ghost hunter. She’s got a real talent for banishing the wicked dead. But Chess is keeping a dark secret: She owes a lot of money to a murderous drug lord named Bump, who wants immediate payback in the form of a dangerous job that involves black magic, human sacrifice, a nefarious demonic creature, and enough wicked energy to wipe out a city of souls. Toss in lust for a rival gang leader and a dangerous attraction to Bump’s ruthless enforcer, and Chess begins to wonder if the rush is really worth it. Hell, yeah."






Traducción al español después del salto:

domingo, 24 de abril de 2011

IBM : 100 años de historia

IBM cumple 100 años, y los celebra haciendo un repaso a su evolución y logros con este magnífico vídeo. Muy interesante, no sabían que estaban detrás de tantos productos.

viernes, 15 de abril de 2011

Física de lo imposible - Michio Kaku

A veces resulta complicado encontrar libros de divulgación científica que se adapten al público en general. Los autores tienden a acabar usando fórmulas matemáticas o términos algo complejos que no forman parte de la "cultura general", dificultando la lectura y consiguiendo a veces que se deje de lado el libro. Afortunadamente siempre hay excepciones:

¿Y qué es esa cosa azul volante? ¡Una TARDIS! :D

¿Qué es "Física de lo imposible"? Un libro que reflexiona acerca de las invenciones de libros y series de ciencia ficción, todos aquellos instrumentos y avances que utilizan y que parecen imposibles de alcanzar con la ciencia actual.
Michio Kaku va analizando cada una de las cosas, qué son y cómo se podrían conseguir con las leyes de la física que se conocen... Los resultados impresionan: la mayor parte de las "imposibilidades" que trata son de Clase I, es decir, se podrían conseguir en algunos siglos si las cosas siguen como hasta ahora. Las de Clase II son aquellas para las cuales deben transcurrir milenios o más hasta que se puedan llevar a cabo, y las de Clase III son aquellas que de momento no son factibles, puesto que violan las leyes de la física.

Aquí dejo el índice de los temas que se tratan:

Clase I
Campos de fuerza
Invisibilidad
Fásers y Estrellas de la Muerte
Teletransporte
Telepatía
Telequinesis
Robots
OVNIs y extraterrestres
Astronaves
Antimateria y antiuniversos

Clase II
Más rápido que la luz
Viajes en el tiempo
Universos paralelos

Clase III
Máquinas de movimiento perpetuo
Premoniciones

Menciona la mayoría de series, películas y libros de ciencia ficción: Star Wars, Star Trek, Regreso al futuro, las obras de H.G Wells, Asimov... (Desafortunadamente Doctor Who no entra entre sus mencionadas, sólo en la portada).

Y entre las teorías de la física de las que habla están: la teoría de cuerdas, la mecánica cuántica, la relatividad, la teoría de unificación, electromagnetismo, fusión nuclear, antimateria, agujeros de gusano, agujeros negros, materia oscura (y energía oscura), teorías del Big Bang, el plasma y los condensados Bose-Einstein...
¿Completo o no? :)

Solo decir que me ha encantado, las cosas están muy bien explicadas (aunque en algunos casos la curiosidad hace que se queden cortas y quieras saber más) y es muy fácil dejarse llevar por el entusiasmo del autor cuando habla de los avances y posibilidades que nos ofrece el futuro y las alternativas similares que están en marcha en los laboratorios. Justo el libro que estaba buscando para enterarme un poco de los últimos avances en la física de manera sencilla y amena.

"...and hence would be exceedingly difficult, if not impossible, to duplicate using ordinary means. To make Harry Potter invisible, one would have to liquefy him, boil him to create steam, crystallize him, heat him again, and then cool him, all of which would be quite difficult to accomplish, even for a wizard."
"There is no law of physics preventing the creation of a Death Star or light sabers."